Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
orlando de rudder
orlando de rudder
Publicité
Archives
13 juillet 2008

A propos d'un puriste inane (pléonasme)

Une idéologie.

Le purisme est une idéologie de la langue généralement pernicieuse. Les affreux ignares qui préfèrent Vaugelas à Ménage sévissent encore et nous font rigoler ! J’en parlais déjà dans mon livre Le Français qui se cause et me suis fait engueuler pour cela à Apostrophe en 1986. N’empêche que le dévoilement (oui, on dit ça et non dévoilage ou dévoilation !)de la crasse puriste est parfois cocasse ! Il s’agit toujours der dénigrer l’autre, de se placer en position de supériorité au nom d’un idéal réactionnaire de la langue joint à l’ignorance absolue de son mode de fonctionnement, de son histoire, de sa réalité.

Sus aux journalistes !

De plus quand on s’en prend à un journaliste c’est tout bénef-nanan et l’on se sent bien, fier d’être là en dominant ces dégueulasses qui ne respectent rien ! Saleté de journalistes, tiens ! Ils nous font réfléchir ! Si on ne savait rien, on serait tranquille et ces empêcheurs de tourner en rond nous disent que ça va pas ! Merde alors ! On est obligé de faire semblant de compatir avec la misère alors qu’in s’en fout, du moment qu’on a nos retraites et que les étrangers restent dehors ! Sans eux, on s’en taperait des « Droits de l’Homme » parce que ce sont tous des métèques, merde ! C’et vrai, quoi, à la fin ! Salauds de journalistes qui nous informent ! C’est dégueulasse !

Stigmatisons d’autor !

Il convient donc de stigmatiser un sale type qui sévit, parmi de nombreux ordinaires de même farine ! Ah ! le plaisir glauque de « l’indignation vertueuse » ! Quelle belle jouissance de plouc ! Quelle honte !!

Un article.

Alors voici un commentaire sur un article de Jean-Hébert Armengaud ( qui se trouve là :http://www.liberation.fr/php/pages/pageReactionsList.php?rubId=12&do) à propos de la libération des otages des Farc :

Qualité de l'article
Bonjour, mon commentaire ne porte pas sur le thème de l'article, mais sur sa rédaction. Il serait bon que l'article soit relu (et pas forcément pas son auteur) pour vérifier sa qualité grammaticale et orthographique (le mot transfèrement n'existe pas). Merci de penser aux lecteurs. Samedi 12 Juillet 2008 - 11:41

Sources, références, tout ça !

On ne voit pas de problème grammatical ou orthographique dans l’article en question. La prétention ignare de l’auteur du commentaire va de pair avec son assurance pouacreuse ! Car voici ce qu’on trouve dans le TLF sur « transfèrement » :

Transfèrement, subst. masc. a) Le fait de transférer une personne d'un lieu de détention dans un autre. Synon. plus usuel transfert. Festus (...) croyait, par ce renvoi (...) faire une chose agréable aux Juifs, qui lui demandaient avec tant d'instances le transfèrement du prisonnier (Renan, St-Paul, 1869, p. 542). b) Déplacement (d'une chose). Synon. translation. Il avait acquis des terrains à Florence; et une partie de ces terrains lui était achetée 250.000 francs pour le percement d'un boulevard, quand le transfèrement de la capitale du royaume d'Italie de Florence à Rome a fait abandonner le projet (Goncourt, Journal, 1875, p. 37). [tʀɑ̃sfεʀmɑ̃]. Ac. 1878: transférement; 1935: -fè-. 1re attest. 1704 (Trév.); de transférer, suff. -ment1*.

Eh oui, « transfèrement" est juste, se trouve dans le dictionnaire de Trévoux! Et s’applique bien au déplacement d’un prisonnier! Une exploration d’autres dictionnaires nous montre que le terme est bel est bien dans la langue, attesté et que l’auteur du message est un rigolo hargneux jeanfoutresque, pédanteux, peigne-culier imbécilistique, mais amusatoire et rigolisible… Petit canaillou, va !

De toute façon, même si « transfèrement » venait d’être inventé, il serait légitime et bien formé, comme les autres déverbaux de ce type : déménagement sur déménager, amendement sur amender, dénigrement sur dénigrer encore que j'ai trouvé "dénigration" dans plusieurs textes). Et aussi : chevènement sur chevèner (euh, là, je ne suis pas sûr de mon coup) et tant d’autres !

Sales blog et logorrhée.

Dire qu’il y a des blogs qui se consacrent au purisme ! Qui dégoisent des critiques acerbes en flots dégueulatoires ! Tout ceci dévoile une mentalité basse, une ignorance crapaude, une malveillance insidieuse et vipérine, une paresse mentale véline, une bassesse sordide.

L’esthète, l’amoureux de la langue, celui qui l’aime ou la célèbre au lieu de la castrer ne peut que contempler l’auteur du commentaire fielleux, ce groin abusif avec un léger frémissement palpébral amusé, condescendant voire hautain !

Envoi !

Merci à Monsieur Armengaud d'avoir utilisé le mot juste! Honneur à sa connaissance de notre idiome et à son professionnalisme!  Bravo!

Vive la langue française dans tous ses états !

Vive la liberté !

Vive la presse !

Je me lasse des veaux, faisons le Ménage !

Youpi !

Soyons fiers !

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité