polyglotte en plusieurs langues, même!
Déjà published il ya de l'ago long:
Amor’s werk perdido ! Pour Marie Rennard qui m'a transmis le virus poético-polyglotte
Une pulchra ragazza amabam dans ma vie With des conciliabules, whispered et secrets Et même du slappe lach savoureux et dadais Voilà t-il pas that love made the things très jolies ? Remember ces vieux jours, zoet et lait, mais horny Mit lots of pur honey con savor y , c’est vrai , Some grande droefgeestigheid as if il en pleuvait, Ecce l’une des stagiones of liebens symphony ! Evohé, true liebchen, all that es du passé ! I wake up feeling alt, an headache très musclé, Es il sadique witness of a sad gueule-de-bois. In the estaminet, eating du kabeljauw Really fried , je behold la poiscaille, c’est pas beau, Tel corazon mihi, échaudé, haar au doigt!