Canalblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
orlando de rudder
Publicité
orlando de rudder
Publicité
Archives
Publicité
Publicité
15 octobre 2006

Avis de recherche!


Deux Amateurs de Clark Ashton Smith aimeraient avoir la version originale d’un
poème de Marie Dauguet, traduit par ce dernier. Les deux dernières strophes de
ce poème, extrait de Par l'Amour, sont citées par Jean de Gourmont, dans Muses
d’aujourd’hui :

Aimons tout de la vie, adorons jusqu'aux larmes
L'amour mystérieux ;
Obéissons au rite où le désir s'acharne
Comme au geste d'un dieu.

Ne soyons pas celui qui recule et se cache,
Et, d'avance vaincu,
Craint d'aimer, de souffrir, de créer : c'est un lâche,
Il n'aura point vécu !

Qui pourrait fournir les deux premières strophes ? (et le
titre, le cas échéant) Envoyer à:

http://www.remydegourmont.org/rg/jeandegourmont/musesdaujourdhui/notice.htm




Publicité
Commentaires
S
Bonjour, Orlando. Nous nous sommes déjà rencontrés. Je suis guitariste à mes heures comme toi. Te souviens-tu dune soirée dans un lycée du Nord, dans le cadre dun club guitare organisé par un certain Frédéric. J'étais titulaire remplaçante rattachée là-bas. Je suis toujours dans la même position, mais rattachée dans un collège. J'ai eu de gros ennuis avec le proviseur de là-bas. Il n'aime peut-être pas les musiciens. Voici un album et un article sur le site du lycée qui te rappeleront cette soirée mémorable pour moi (liens) (je suis la guitare baroque).Ne parle pas de mon blog là-bas !<br /> Seppeline<br /> <br /> http://www.lurcat-maubeuge.net/mambo/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=147&Itemid=172<br /> <br /> http://lycee.andre.lurcat.free.fr/2juin2005/
Publicité