15 décembre 2005
Un poème de pur néant
Mélancolie ! En voici un bel exemple ! L’idée formidable du « poème de pur néant » de Guillaume IX , le « Prince d’Aquitaine » sans doute « à la tour abolie » dont se souvient Nerval. LA mélancolie médiévale sera, pklus tard exposée par Charles d’Orléans, après Richard cœur-de-lion et sa Rotrouenge du captif, puis vindront Rutebeuf et Villon…Ce « poème de pur néant » qui m’évoque Valéry est superbe (voir, plus bas sa traduction en français moderne, mais n’hésitez pas à prononcer, comme vous le pouvez, ces vers occitans : c’est un délice). Bon j'ai des ennuis avec la présentation du texte: je ne sais pas comment m'y prendre. On peut lire quand même!
Canso
Farai un vers de dreyt nien:
Non er de mi ni d'autre gen,
Non er d'amor ni de joven,
Ni de ren au,
Qu'enans fo trobatz en durmen
Sobre chevau.
No sai en qual hora.m fuy natz:
No suy alegres ni iratz,
No suy estrayns ni sui privatz,
Ni non puesc au,
Qu'enaissi fuy de nueitz fadatz,
Sobr'un pueg au.
No sai qu'oram suy endurmitz
Ni quora.m velh, s'om no m'o ditz
Per pauc no m'es lo cor partitz
D'un dol corau;
E no m'o pretz una soritz,
Per sanh Marsau! .
Malautz suy e cre mi murir,
E ren no.n sai mas quan n'aug dir;
Metge querrai al mieu albir E no sai cau;
Bos metges er si.m pot guerir, Mas non, si amau.
Amigu'ieu, no sai qui s'es,
Qu'anc non la vi, si m'ajut fes;
Ni.m fes que.m plassa ni que.m pes,
Ni no m'en cau,
Qu'anc non ac Norman ni FrancesDins mon ostau.
Anc non la vi et am la fort,
Anc no n'aic dreyt ni no.m fes tort;
Quan non la vey, be m'en deport,
No.m pretz un jau,
Qu'ie.n gensor e bellazor,
E que mais vau.
Fag ai lo vers, no say de cuy;
Et trametrai lo a selhuy
Que lo.m trametra per autruy
Lay ves Anjau,
Que.m tramezes del sieu estuy
La contraclau
Traduction: Chanson
Je ferai vers sur pur néant
Ne sera sur moi ni sur autre gent,
Ne sera sur amour ni sur jeunesse
Ni sur rien autre;
Je l'ai composé en dormant
Ne sais en quelle heure fus né
Ne suis allègre ni irrité,
Ne suis étranger ni privé[16]
Et n'en puis mais,
Qu'ainsi fus de nuit doté par les fées
Sur un haut puy.
Ne sais quand je suis endormiNi quand je veille, si l'on ne me le dit À peu ne m'est le coeur partiD'un deuil poignantEt n'en fais pas plus cas que d'une sourisPar saint Martial.
Malade suis et me crois mourirEt rien n'en sais plus que n'en entends dire;Médecin querrai à mon plaisirEt ne sais quel;Bon il sera s'il me peut guérirMais non si mon mal empire.
. J'ai une amie, ne sais qui c'est;Jamais ne la vis, sur ma foi;Rien ne m'a fait qui me plaît, ni me pèseNi ne m'en chaut,Que jamais n'y eut Normands ni FrançaisEn mon hôte
. Jamais ne la vis, et je l'aime fort,Jamais ne me fit droit ni ne me fis tortQuand je ne la vois, bien m'en réjouisEt ne l'estime pas plus qu'un coqCar j'en sais une plus belle et plus gentilleEt qui vaut bien plus.
J'ai fait ce poème, ne sais sur quoiEt le transmettrai à celuiQui le transmettra à autruiLà-bas vers l'Anjou.Mais qu'il m'envoie de son étui
La clef.
Publicité
Publicité
Commentaires